Masa how?

En Pidgin English o kamtok, significa ¿Cómo estás? Este blog nace con la intención de transmitir nuestra experiencia como cooperantes en Bamenda (Camerún) con los Escolapios desde enero de 2008. Pasa, estás en tu casa.

lunes, 9 de febrero de 2009

Especial fotos Semana Calasancia... con un poco de retraso









Especial fotos

Wilfred y Mariano celebrando la buena marcha del Centro Nazareth de Formación y Producción Agropecuaria en Menteh.


Los jóvenes de la parroquia durante el campamento, el día de la excursión con el Arzobispo Emérito de Bamenda.



En clase de "moral instruction" en el instituto "Starlight" al que solemos ir todas las semanas.


Los profesores del colegio de Mbelem, disfrutando de la dura vida del maestro de la escuela católica primaria.


No comment...

2009 News (…y II)

Primera parte: De los funerales y sus peculiaridades
1.- Transporte: Más de una y más de dos veces, a la vista de un féretro sobre la baca de una furgoneta de transporte público, nos hemos hecho la pregunta obligada: ¿irá vacío, o lleno? La respuesta nos la han dado acreditadas fuentes consultadas al efecto: va lleno, directo a la casa natal del fallecido, donde la tradición dice que debe ser enterrado. También es de imaginar, ¿no? No tiene mucha lógica transportar un féretro vacío en un país donde la carpintería es de los primeros pequeños negocios florecientes en cualquier sitio y la madera no escasea. Así que, teniendo en cuenta el elevado precio que las funerarias piden por transportar al finado y que la legalidad no es muy exigente con el tema, ¿para qué esforzarse?

Pero la cosa no acaba aquí. Afortunadamente, ninguna de las pocas veces que hemos sido usuarios nos ha pasado, pero las mismas acreditadas fuentes lo aseguran: si el bolsillo no está ni para ataúdes, se las apaña uno disimulando al ser querido entre los pasajeros del convoy, como uno más, sólo que con cierta facilidad para dormir… el sueño eterno.

2.- Entierro: El otro día falleció el padre de Anthony, uno de los jóvenes de la Parroquia. El viernes, ajeno a la noticia, Father Emilio se acercó a uno de los compounds cercano al del fallecido:

- Por cierto, ¿cómo está este “pa” que estaba en el hospital?

- Ah, lleva desde el lunes en su “compound”, “fada”.

Claro, llevaba desde el lunes en su casa, pero muerto. Sí, los cálculos salen bien, y de hecho este ejemplo es moco de pavo comparado con el tiempo de espera de muchos cadáveres para ser inhumados. Algunos, hasta semanas.

3.- Souvenirs: Si vas a visitar alguna casa en Camerún, te puedes considerar mal recibido si en algún momento de la visita no te ofrecen el lote familiar de fotos para tu disfrute. La escena es como sigue: estás comentando animosamente las instantáneas: bodas, bautizos, comuniones… y de pronto te encuentras con un familiar con gesto frío y poco expresivo… ¿qué mejor recuerdo del familiar que capturar esos últimos momentos de su presencia en la tierra? Uno no sabe qué cara poner. Hasta poner el dedo sobre el papel maché parece poco respetuoso: ¿Te interesas por su nombre? ¿Preguntas “dónde es esto”? ¿Afirmas lo guapo que está? Uhm…

4.- Celebración: Ya hemos dicho en alguna otra ocasión que la muerte se celebra aquí por todo lo alto. Cuando viene el caso de que las arcas familiares andan escasas, no hay problema. Se celebra un entierro modesto, se ahorra y se celebra cuando se pueda. Si es al año, pues al año. Hay que preparar bebida, comida, bailarines tradicionales, uniforme, pólvora para las salvas de artillería (tantas como hijos y/o mujeres tuviera el fallecido)…

Segunda parte: Taller de lectura

Siguiendo con el repaso a nuestras actividades, toca ahora el taller de lectura, una de nuestras preferidas. Una vez a la semana, por turnos, los chavales de Class 4 y Class 5 nos esperan a la salida del colegio para volver a entrar a clase. Sólo que no es una clase. Desde el principio, intentamos que los niños y niñas que vienen (voluntariamente) encuentren un ambiente algo más relajado que en clase. ¿Qué qué hacemos? Pues eso, leer. Pero no sólo eso. También dibujamos, hacemos concursos de spelling o deletreo (sí, eso tan raro que sale en las películas americanas, y que resulta que en inglés es necesario), comentamos las historias que leemos… Una de las curiosidades de esta actividad son los trucos de los pequeñajos cuando sus habilidades lectoras son más bien limitadas. La primera modalidad es repetir como un papagayo al adelantado/a de la clase con un retraso estratégico de 2 segundos. Si uno presta atención los pilla, pero no es tan fácil. El segundo truco, consiste en aprovechar las repeticiones de la lectura para aprenderse de memoria el texto. Así, a poco que se fije uno, se da cuenta de que el lector de turno te está recitando el texto, pero mirándote a los ojos, con una sonrisa y la cabeza bien alta. Pero no acaba aquí. Cuando ni la rapidez de mono de repetición ni la memoria asisten, lo mejor es inventarse la historia. Además, historias muy coherentes ¿eh? Nada de incongruencias. El problema es cuando este truco desencadena el uso de los anteriores: toda una clase repitiendo la genialidad de alguno/a o repitiendo como un papagayo la nueva historia de Mulan o el Patito Feo. Muy divertido.

Bueno, amigos, pues por esta vez es suficiente. Sabemos que no hemos satisfecho vuestra ansia lectora de noticias, pero something is something, better than nothing. Volveremos…

2009 News (I...)



Hola a todos de nuevo. Tras un largo tiempo sin noticias nuestras, aquí volvemos. Para actualizaros un poco seguimos en Bamenda, en Futru, no estamos de vacaciones en ninguna isla paradisíaca ni nada parecido como alguno se cree (jeje, Carlitos va por ti).

Desde la última vez que escribimos no sólo ha pasado mucho tiempo sino también muchas cosas: semana calasancia, visita de Ion y Maribel, Navidad, Campamento con los jóvenes, visita de Javier Negro, ordenaciones sacerdotales de 6 escolapios, algún viaje accidentado…

A parte de todo esto nuestra actividad normal sigue su curso, recuperando el ritmo tras el parón de Navidad. Ya hemos vuelto a la “Oración continua”, a las clases de “moral instruction” en Starlight, clases de lectura, clases de apoyo, hospital, Treasure Center...

Pero de todo esto hoy os vamos a hablar de la experiencia en Treasure Center:

Conocimos este centro a través de Marta, una de las calasancias. Ella trabaja en este centro todos los días. Como imaginareis la situación de la infancia aquí no es la ideal, pero si a eso le añadimos retraso mental, parálisis, sordera, síndrome de Down… la situación se hace más extrema. Las aspiraciones de un chaval de estas condiciones aquí son más que limitadas. A la vez, la mayoría de familias cuentan con pocos medios. El resultado es que estos niños están abandonados.

Ante esta realidad una monja irlandesa fundó este centro para darle una alternativa a estos niños y, en la medida de lo posible, dotarlos de las habilidades necesarias para desarrollar un oficio.

El Centro está en un rincón precioso, un poco escondido y un poco lejos pero en un enclave muy bonito. El número de niños ronda los 50 de muy distintas edades y condiciones.

Cuando uno llega al cole se siente un poco paralizado, no sabe bien cómo interactuar con estos niños, qué hacer por ellos, cómo hablarles o comunicarse (la mayoría no habla y los que sí lo hacen es o en pidgin o en su dialecto). Pero este vértigo inicial se pasa enseguida cuando son ellos los que te buscan y rápidamente encuentran la manera de relacionarse contigo.

Y como dice Marta, el centro es una escuela de humanidad. Los grandes ayudan a los más pequeños, cuando se pelean rápidamente se olvidan y vuelven a ser tan amigos como siempre, entre ellos son generosos y siempre te reciben con ilusión y alegría. Y es que además de lo evidente, estos niños tienen algo especial que hasta que no te acercas a ellos no puedes descubrir.

Inma intenta ir cada jueves al centro, echa una manilla en lo que se puede, y atiende las peticiones que desde el centro le hacen: por ahora, una pequeña evaluación de algunos de los chavales para, junto con su profesor, pensar qué habilidades trabajar y de qué manera.

Como veis vamos conociendo más rincones de Bamenda y vamos entendiendo más esta cultura y la situación de nuestra gente, y para esto, nada mejor que la convivencia. Es por eso que nos animamos a estar durante el campamento de Navidad todo el tiempo posible con los jóvenes. No fue fácil cambiar nuestra idea de campamento con jóvenes: el tema, los sacramentos; los jóvenes, de entre 15 y 25 años, pero la mayoría más cercanos a los 25 (y subiendo…); las fechas, del 27 de diciembre al 1 de enero; nuestra aportación, unos pocos juegos, nuestra presencia y consejo… ¡y una charla sobre sexualidad y afectividad en mitad de 5 charlas sobre los sacramentos! En fin, de lo más original. La experiencia fue bonita.

Nada más por ahora. Nos vemos en un rato, esta vez hay entrada extra.

Etiquetas

Fotos Camerún